BIENVENIDO!!!

La Iglesia Episcopal Diócesis de Panamá le da la bienvenida a su blog. Aquí podrá enterarse de los últimos acontecimientos que suceden a nivel nacional e internacional. Tenemos artículos que contienen archivos que pueden ser descargados y utilizados para su reproducción. Esperamos que disfrute este pequeños espacio. Dios lo Bendiga.

miércoles, 16 de abril de 2014

Meditaciones para Cuaresma Abril 17


Jueves Santo, 17 de Abril

Les he puesto el ejemplo, para que hagan lo mismo que yo he hecho con ustedes.
—Juan 13:15

page53image4392
En la tarde del Jueves Santo, la iglesia celebra una de las liturgias más hermosas y complejas del año. En la mayoría de las congregaciones, la gente se reúne para recordar tanto el lavatorio de los pies como la institución de la primera Eucaristía—dos actos centrales de la última cena de Jesús con sus amigos. Aun en medio de la Semana Santa, la Eucaristía se celebra con alegría. Con frecuencia, el altar se despoja completamente en preparación para el Viernes Santo. Pero también se tiene el lavatorio de los pies.



Muchas congregaciones omiten esta práctica, algunas veces la suavizan cuando se cambia a lavar las manos. En verdad, en nuestra cultura, el tocar los pies unos de otros parece romper un tabú. Es por eso que es tan importante, me parece, el hacer lo que Jesús mandó—practicar este signo de vulnerabilidad y amor cuando lavamos los pies de otros y nos dejamos lavar los pies. Todo orgullo desaparece en este rito, y nuestra caridad Cristiana es evidente.

En este acto tierno, vemos que en Jesús las distinciones entre los poderosos y los impotentes se borran. ¿Qué tan diferente sería nuestra cultura si encontráramos maneras de ser sirvientes y de servir en la vida diaria?

—Scott Gunn 




Maundy thursday, April 17

page53image2752
Jesus said, “For I have set you an example, that you also should do as I have done to you.”
—John 13:15

On Maundy Thursday evening, the church celebrates one of the most lovely and complex liturgies of the year. In most congregations, people gather to recall both the washing of feet and the institution of the first Eucharist—the two central acts of Jesus’ last meal with his friends. Even in the midst of Holy Week, the Eucharist is celebrated with joy. Often, the altar is stripped bare in preparation for Good Friday. But there is also the washing of feet.

Many congregations omit this practice, sometimes softening it by changing it to the washing of hands. In our culture, touching one another’s feet seems to break a taboo. Indeed it does. That is why it is so important, I think, to do what Jesus commanded—to practice this sign of vulnerability and love as we wash the feet of others and have our own feet washed. All pride is stripped away in this ritual, and our Christian charity is laid bare.

In this tender act, we see that in Jesus the distinctions between powerful and powerless are wiped away. How different would our culture be if we found ways to be servants and to be served on a daily basis?

—Scott Gunn 

Meditaciones para Cuaresma Abril 16


Miércoles en Semana Santa, 16 de Abril

Se levanta de madrugada, da de comer a su familia y asigna tareas a sus criadas. Calcula el valor de un campo y lo compra; con sus ganancias planta un viñedo. Decidida se ciñe la cintura y se apresta para el trabajo.
—Proverbios 31:15-17

A través de mis visitas a programas en el año pasado, he encontrado a un sin número de mujeres que me sorprendieron, me desafiaron y me inspiraron por su fuerza y generosidad.
Como lo demuestra la esposa capaz descrita en este proverbio, el trabajo de las mujeres, nuestras socias, realmente nos sobrepasa a todas. Se levantan temprano, trabajan todo el día para proveer agua, comida caliente, y salud y bondad a sus esposos, a sus hijos, y a muchos otros. Y lo hacen muy frecuentemente con muy pocos recursos y a pesar de muchos desafíos.



Puedo pensar en particular en una mujer que conocí en Nicaragua el año pasado. Fue seleccionada por su comunidad para ser promotora de la agricultura. Esto significa que no sólo asiste a sesiones para aprender nuevas técnicas para diversificar lo que cultiva y vende y para conservar su tierra sino también que se compromete a compartir todo lo que aprende con otras cinco vecinas.

Esta mujer lo hace con mucho entusiasmo, dedicando innumerables horas para ayudar a mujeres y hombres a que obtengan nuevos conocimientos y habilidades.
Durante este tiempo de Cuaresma, demos gracias por las oportunidades que cada uno de nosotros tiene y reflexionemos sobre las maneas como mujeres en todo el mundo aceptan y comparten incansablemente nuevas oportunidades.

—Sara Delaney



WednesdAy in holy Week, April 16

She rises while it is still night and provides food for her household and tasks for her servant girls. She considers a field and buys it; with the fruit of her hands she plants a vineyard. She girds herself with strength, and makes her arms strong.
—Proverbs 31:15-17

page52image6304
Through my visits to programs over the past year, I have met countless women who amazed, humbled and inspired me with their strength and generosity.
As exemplified by the capable wife described in this passage from Proverbs, the women our partners work with really do surpass all. They rise early, work through the day to provide water, hot meals and healing and kindness to their husbands, children and many others. And they do so often with very few resources and despite many challenges.


I think in particular of one woman I met in Nicaragua last year. She was chosen by her community to be an agricultural promoter. This means that she not only attends sessions to learn new techniques for diversifying what she grows and sells and for conserving her land, but also that she commits to sharing everything she learns with five other neighbors.

This woman does so enthusiastically, dedicating countless hours to help other women and men gain new knowledge and skills.
During this season of Lent, let us give thanks for the opportunities that each of us have and reflect on the ways in which women around the world tirelessly embrace and share new opportunities.

—Sara Delaney 

lunes, 14 de abril de 2014

Meditaciones para Cuaresma Abril 15


Martes en Semana Santa, 15 de Abril

Abandonen toda amargura, ira y enojo, gritos y calumnias, y toda forma de malicia. Más bien, sean bondadosos y compasivos unos con otros, y perdónense mutuamente,  así como Dios los perdonó a ustedes en Cristo.
—Efesios 4:31-32

¿Cuántas veces has escuchado que alguien esta hecho un desastre, es un caso perdido, que nunca van a aprender? ¿Qué esperamos de las personas que hemos ignorado en nuestra vida y de aquellos que han sido ignorados por la sociedad?.


Hace unos años tuve el privilegio de trabajar con un grupo de recicladores de bajos ingresos. A pesar de que eran parte de un movimiento internacional creciente, las personas eran literalmente los desechables de su sociedad. Constantemente se les enviaba lejos como si fueran peor que la basura que recogían. Muchos tenían mucho orgullo de su trabajo. Era una manera honesta de vivir que proveía un servicio bueno para el ambiente y muy eficiente. Al organizarse, estas personas que anteriormente no tenían techo encontraron significado en su vida y hallaron un camino hacia un futuro sólido para sus hijos.

Durante el proceso de organización, se perdieron a algunas personas. Éstas fueron las personas que escucharon como verdad lo que escuchaban en la calle. Comentarios mordaces hechos por personas llamadas respetables hablando de modo que era muy irrespetuoso, sumieron a estos trabajadores valientes en la desesperación. Nuestras palabras cuentan. Usamos nuestras palabras para enviar nuestras oraciones al cielo, para dar gracias por nuestras bendiciones, y para transformar nuestro mundo.

¿Qué mensajes usarás para compartir la gracia con todos los que te escuchen hoy?

—Judith Morrison 




Tuesday in holy Week, April 15

page51image2992
Put away from you all bitterness and wrath and anger and wrangling and slander, together with all malice, and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.
—Ephesians 4:31-32

How many times have you heard that someone is a disaster, a lost cause, that they’ll never learn? What do we expect from people we have written off in our lives and from those who have been written off by society?.


Years ago I had the privilege of working with a group of low-income recyclers. Although they were part of a burgeoning international movement, the people were literally the throwaways of their societies. They were constantly dismissed as being worse than the garbage that they picked. Many had a great deal of pride about their work. It was an honest living that provided a service that was good for the environment and was highly efficient. Through organizing, these formerly homeless people found meaning in their lives and found a path toward a solid future for their children.

During the organizing process, some individuals were lost. These were the people who took the words they heard on the street to heart. Biting comments made by so-called respectable people, speaking in ways that were highly disrespectful, plunged these brave workers into despair. Our words count. We use words to send our prayers into heaven, to say grace for our many blessings and to transform our world.

What messages will you use to share grace to all those who hear you today?

—Judith Morrison 

sábado, 12 de abril de 2014

Meditaciones para Cuaresma Abril 12


Sábado, 12 de Abril

“Supongamos que alguno de ustedes quiere construir una torre. ¿Acaso no se sienta primero a calcular el costo,  para ver si tiene suficiente dinero para terminarla? Si echa los cimientos y no puede terminarla, todos los que la vean comenzarán a burlarse de él, y dirán: “Este hombre ya no pudo terminar lo que comenzó a construir”.
—Lucas 14: 28-30

Mientras fui becaria para una organización de microfinanciación sin fines de lucro, estuve en Uganda para suministrar la diligencia debida con algunos de sus socios en el campo en Kampala. La primera Institución de Microfinanciación (MFI) que visité estaba en completo desorden. Algunos prestatarios no habían recibido préstamos porque el dinero para los préstamos había sido usado para pagar préstamos de prestatarios antiguos que habían perdido el trabajo que les había garantizado la MFI. Era un desastre.

Y no era la culpa de los prestatarios. Al entrevistar a las personas y preparar el análisis de la situación, era claro que el problema estaba con la bien-intencionada fundadora que quería edificar una torre pero que nunca había pensado bien el plan. Tristemente, muchas personas a las que ella había empezado a ayudar terminaron peor porque su sueño de proveer fue de capacitación económica pero no tenía un plan para cumplirlo. Se me hizo muy clara la lección que no es suficiente tener buenas intenciones.

—Laura Darling 




Saturday, April 12 


For which of you, intending to build a tower, does not first sit down and estimate the cost, to see whether he has enough to complete it? Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him, saying, “This fellow began to build and was not able to finish.”
—Luke 14:28-30

While working as a fellow for a nonprofit microfinance organization, I went to Uganda to provide due diligence on some of its field partners in Kampala. The first microfinance institution (MFI) I visited was in complete disarray. Some borrowers had not received loans, because the money for the loans had been used to pay back loans from former borrowers who had lost jobs that had been guaranteed by the MFI. It was a mess.

And it wasn’t the borrowers’ fault. As I interviewed people and prepared an analysis of the situation, it was clear the problem lay with a well-intentioned founder who wanted to build a tower but who had never thought through the full plan. Sadly, many people she set out to help ended up worse off because her dream of providing economic empowerment didn’t have a plan behind it. It was hard, but I learned that good intentions are not enough.

—Laura Darling

Actividades de la Parroquia San Pablo para Semana Santa



Abril 13: Domingo de Ramos, Un solo servicio de Bendición de Ramos y Procesión por las calles de la parroquia, Santa Eucaristía.
Abril 17: Jueves Santo, Lavatorio de los Pies y Santa Eucaristía 5:00 p.m.
Abril 18: Viernes Santo, Celebración de las Siete Palabras. 12:00 m.
Abril 19: Retiro de Sábado Santo 09:00 a 02:00 p.m. ¿Porqué murió Jesús?
Abril 20: Domingo de Resurrección. 08:00 a.m. Holy Communion & 09:30 a.m. Santa Eucaristía.

Bendición

Rev. Manning Suárez 

viernes, 11 de abril de 2014

Actividades Semana Santa -Reverendo Nelson Edward

Fecha: Abril                               Celebración                    Iglesia                       Hora

Sábado 12  -                        Eucaristía de Ramos            San Simon               6: 00 p.m.

Domingo 13 -                      Eucaristia Domingo 
                                             de Ramos                             San Albano              8:00 a.m.

Lunes 14                             Oficio de Entierro                  San Albano             10:00 a.m.

Martes 15                           Bendición de Oleos          Catedral San Lucas     10:00 a.m.


Martes 15                          Eucaristia Martes Santo           San Simon             5:00 p.m.

Miércoles 16                        Reconocimiento de 
                                   ex.empleados del Canal - Holiday Inn Ft Clayton            10:00 a.m.

Jueves 17                      Eucaristia desvestir del Altar         San Albano            4:00 p.m.

Viernes 18                               Viernes Santo                      San Albano       .12:00 m.d.-3pm

Sábado 19               Eucaristía Pascua de Resurreccion     San Simon            6:00 p.m.

Domingo 20                Eucaristía Pascua de Resurreccion   San albano           8:00 a.m.

 


Reverendo Nelson Edward

Actividades de Semana Santa - La Chorrera




IGLESIA                                                                                            HORA
Iglesia Episcopal  San José

Domingo de  Ramos     
                                                                    
9:30 a.m.
Lunes Santo
Oración y Reflexión para los Caballeros                                          

6:00 p.m.


Martes Santo
Oración y Reflexión para las mujeres  
                                            

6:00 p.m.
Miércoles Santo
Oración y Reflexión para los jóvenes            

6:00 p.m.

Jueves Santo
Santa Eucaristía, Lavatorio de los pies, Levantamiento
del Altar.


6:00 p.m.
Viernes Santo
Oficio de Viernes Santo, Vía Crucis


6:00 p.m.
Sábado Santo
S. Vigilia Pascual


7:00 p.m.
Domingo de Resurrección - Pascua
Santa Eucaristía



9:30 p.m.
Iglesia Episcopal El Buen Pastor


Domingo de Ramos

9:30 a.m.
Jueves Santo
Santa Eucaristía


7:00 p.m.
Viernes Santo
Oficio de Viernes Santo, Vía Crucis


3:30 p.m.
Sábado Santo

8:00 p.m.
Domingo de Pascua
Santa Eucaristía



9:30 a.m.

Iglesia Episcopal San Miguel Arcángel


Domingo de Ramos

1:00 p.m.
Jueves Santo

3:00 p.m.
Viernes Santo

3:00 p.m.
Domingo Pascua de Resurrección


10:00 p.m.

Iglesia Episcopal San Andrés


Domingo de Ramos

3:00 p.m.
Jueves Santo

2:00 p.m..
Viernes Santo
9:00 a.m.

Domingo de Pascua
3:00 p.m.


Meditaciones para Cuaresma Abril 11


Viernes, 11 de Abril

Ya no hay judío ni griego, esclavo ni libre, hombre ni mujer, sino que todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús.
—Gálatas 3:28
 page47image4752
Cuando yo era un niño, me gustaba pasar los veranos en el Campamento Mitchell, campamento y centro de retiro para las Diócesis de Arkansas. Ese hermoso lugar, situado entre acantilados con vista al Río Arkansas, es donde muchos jóvenes de Arkansas encontraron su primera formación como discípulos, y todavía lo hacen. Cuando empecé mis años de adolescente, me sorprendí al escuchar que un sacerdote nuevo iba a venir para hacerse cargo del campamento. Mi sorpresa fue porque el sacerdote era una mujer.


Inmediatamente tome a pecho que yo ya no sería feliz en el Campamento Mitchell. Los sacerdotes que había conocido en el campamento eran parte del lugar para mí. Así que fui a ver al Padre Pepe Tucker. Él, para mí, era lo que un sacerdote debe ser y debe de hablar. Siempre parecía anciano, y siempre sonreía. “Padre Pepe, ¿cómo puede ser sacerdote una mujer?”, “Sean,” me llamó con esa sonrisa, “cuando Jesús extendió los brazos en la cruz, los extendió para todo el mundo—para cada hombre, y mujer, y niño y niña. Así que no sólo los hombres pueden compartir el abrazo de Cristo con el mundo. Todas las personas lo pueden hacer”.

En ese momento, mi modo de ver el mundo cambió dramáticamente. Y cuando me encontré a la Revda. Peggy Bosmyer, la primera mujer ordenada al sur de la línea Mason-Dixon, me dio una visión de Cristo que se extendió más allá del horizonte de esa vista en la cima de la montaña.

Hoy en día, no sólo busques a Cristo en todas las personas; se Cristo para todas las personas.

—Sean McConnell 




Friday, April 11

page47image2872
There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free, there is no longer male and female; for all of you are one in Christ Jesus.
—Galatians 3:28


When I was a boy, I loved to spend summers at Camp Mitchell, the camp and retreat center for the Diocese of Arkansas. That beautiful spot, set on bluffs overlooking the Arkansas River, is where many young Arkansans found their earliest formation as disciples, and still do. When I entered my teens, I was surprised to hear that a new priest was coming to take charge of the camp. My surprise was because the priest was a woman.

I immediately took it to heart that I would no longer be happy at Camp Mitchell. The priests I had known at camp were a part of the place for me. So, I went to Father Joe Tucker. He, for me, was what a priest looked like and sounded like. He always seemed old, and he always smiled. “Father Joe, how can a woman be a priest?” “Sean,” he spoke through that smile, “when Jesus stretched out his arms on the cross, he spread them out for the entire world—for every man, and woman, and child. So, it is not only men who can share Christ’s embrace with the world. All people can.”

In that moment, my worldview changed deeply, dramatically. And when I met the Rev. Peggy Bosmyer, the first woman ordained south of the Mason-Dixon line, I was given a vision of Christ that expanded well beyond the horizons of that mountaintop vista.

Today, don’t only seek Christ in all persons; be Christ for all persons.

—Sean McConnell 

jueves, 10 de abril de 2014

Meditaciones para Cuaresma Abril 10


Jueves, 10 de Abril

Del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella, el mundo y cuantos lo habitan; porque él la afirmó sobre los mares, la estableció sobre los ríos.
—Salmo 24:1-2

El compartir está al centro de la práctica del amor cristiano de unos por otros. Mis padres podrían levantar una ceja a esto, dado que cuando niña yo era muy mala para compartir con mis hermanas. Habiendo aprendido por mi propio mal ejemplo, aprecio que el compartir nos enseña a depender unos de otros y a edificarnos unos a otros para el bien de todos.


Como cristianos, podemos compartir aún más libremente porque somos de Dios, y todo lo que tenemos viene de Dios. El compartir nuestro tiempo, nuestros talentos y nuestros tesoros edifica el cuerpo de Cristo. Veo ejemplos de esto en los grupos que se ayudan a sí mismos apoyados por la Agencia Episcopal de Alivio y Desarrollo en Guatemala, donde las mujeres se reúnen para animarse unas a otras a ahorrar dinero, aprender habilidades, y mejorar su vida por medio de esfuerzos con empresas pequeñas. Lo veo en los bancos de búfalos de la comunidad de Myanmar, donde los miembros de la comunidad “piden prestado” un par de animales para labrar su tierra, y luego regresan dos crías de búfalos al banco para que sus vecinos puedan tener la oportunidad de beneficiarse. Veo inspiradores ejemplos de dar de los miembros de la iglesia aquí en los Estados Unidos, que ven este trabajo como un modo de buscar y servir a Cristo en otros, cerca y lejos.

Busquemos todas el compartir de nosotras mismas con nuestras hermanas y hermanos en todo el mundo, y así continuar realizando el Reino de Dios.

—Faith Rowold




Thursday, April 10 

The earth is the Lord’s and all that is in it, the world and all who dwell therein. For it is he who founded it upon the seas, and made it firm upon the rivers of the deep.
—Psalm 24:1-2

Sharing is at the heart of practicing Christian love for one another. My parents might raise an eyebrow at this, given that as a kid I was notoriously bad at sharing with my sisters. Having learned from my own bad example, I appreciate that sharing teaches us to rely on one another and build each other up for the well-being of the whole.

As Christians, we can share even more freely because we are God’s, and everything we have is from God. Sharing our time, talents and treasure builds up the Body of Christ. I see examples of this in the self-help groups Episcopal Relief & Development supports in Guatemala, where women come together to encourage each other in saving money, learning skills and improving their lives through small business endeavors. I see this in the community buffalo banks in Myanmar, where community members “borrow” a pair of animals to work their land, and then give back two of the buffaloes’ offspring so their neighbors can have a chance to benefit. I see inspiring examples of giving from church members here in the United States, who see this work as a way to seek and serve Christ in others, near and far away.

May we all seek to share of ourselves with our sisters and brothers worldwide, and so continue to bring forth the kingdom of God.

—Faith Rowold

lunes, 7 de abril de 2014

Meditaciones para la Cuaresma abril 8


Martes, 8 de Abril


Al atardecer se le acercaron los doce y le dijeron: —Despide a la gente, para que vaya a buscar alojamiento y comida en los campos y pueblos cercanos, pues donde estamos no hay nada.—Denles ustedes mismos de comer —les dijo Jesús.—No tenemos más que cinco panes y dos pescados, a menos que vayamos a comprar comida para toda esta gente —objetaron ellos, porque había allí unos cinco mil hombres. Pero Jesús dijo a sus discípulos:—Hagan que se sienten en grupos como de cincuenta cada uno. Así lo hicieron los discípulos, y se sentaron todos. Entonces Jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y mirando al cielo, los bendijo. Luego los partió y se los dio a los discípulos para que se los repartieran a la gente. Todos comieron hasta quedar satisfechos, y de los pedazos que sobraron se recogieron doce canastas.
—Lucas 9:12-17

La casa de Juanita es de un solo cuarto dividido por una manta colgada— un lugar para estar y el otro para dormir. En un rincón están los trastes y el área para el fuego, su pequeña cocina. Ella vive en este lugar polvoso con sus dos hijos y tres hermanas y paga la colegiatura para todos ellos.



Juanita es muy afortunada. La comunidad la identificó como una muchacha en peligro, y se le aceptó en un programa de entrenamiento para ser peluquera. Juanita, como millones de mujeres alrededor del mundo, brilla con sueños de ser empresaria. Mientras yo me siento abrumada por la necesidad, las barreras sistemáticas y las sin número de personas en peligro, ella busca un préstamo para comprar un secador de pelo. Por medio de ella, escucho a Jesús, quien no se asusta por las multitudes, sino pide a Dios que le ayude, y crea abundancia con lo que tiene a la mano. Las palabras de Jesús: “que se sienten en grupos” cambian mi parálisis y me empujan a preguntar qué veo. ¿Veo necesidad y desesperación o bienes y oportunidades? Si me propongo a ver por los ojos de Jesús ¿qué es posible?

—Jackie VanderBrug 




Tuesday, April 8 


The twelve came to him and said, “Send the crowd away....” But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish— unless we are to go and buy food for all these people.” For there were about five thousand men. And he said to his disciples, “Make them sit down in groups of about fifty each.” They did so and made them all sit down. And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd. And all ate and were filled.
—Luke 9:12-17

I’m in Jane’s single-room house that is divided by a hanging blanket into a place for sitting and sleeping. Without light, it is difficult to make out the dishes and an open fire area in the corner that is her kitchen. She lives in this dusty space with her two children and three siblings, and she pays school fees for all of them.

Jane is exceptionally fortunate. The local community in her informal settlement selected her as a girl at risk, and she was accepted into a nine-month training program for hairdressing. Jane, like millions of women around the world, beams with entrepreneurial dreams. While I’m overwhelmed with the need, the systemic barriers and numbers at risk, she’s looking for a loan to buy a blow dryer.
Through her, I try to listen to Jesus, who does not panic at the crowds, entreats God’s involvement and creates abundance with what is at hand. The story and his words, “make them sit down in groups,” work on my paralysis and push me to ask what I see. Do I see need and despair or assets and opportunities? If I see through Jesus’ eyes, what is possible?

—Jackie VanderBrug

jueves, 3 de abril de 2014

Meditaciones para Cuaresma Abril 3


Jueves, 3 de Abril

Ayúdense unos a otros a llevar sus cargas, y así cumplirán la ley de Cristo.
—Gálatas 6:2

page39image4472
Durante la peregrinación a Ghana de la Agencia Episcopal de Alivio y Desarrollo en 2013, me sentí particularmente bendecido al visitar una de las pequeñas haciendas en la parte norte del país. Caminamos un buen trecho en medio de un hermoso trigal hasta que vimos colores vibrantes entre los tallos. Era la ropa de los trabajadores agachados y espigando. Hombres y mujeres juntos, como unos veinte en total, formaban una línea derecha y metódicamente espigaban todo el campo. Con gran alegría, terminaron unos minutos después.

Supimos después que los espigadores del campo eran todos vecinos del real hacendado dueño de esa tierra, quien era una de esas personas espigando. El resto de la gente eran sus vecinos, todos ayudaron ese día a espigar su campo. Al día siguiente, el mismo grupo iría a otro campo, y luego otro, hasta que el trabajo de la comunidad quedaba hecho.

Lo que vi fueron vecinos ayudando a vecinos, sin importar una victoria individual competitiva. Creo que cumplían la directiva a los Gálatas 6:2, “Sobrelleven los trabajos unos de otros, y de esta manera cumplirán con la ley de Cristo”. ¡Ay! Cuando amamos a nuestros vecinos como a nosotros mismo, todo el mundo parece lleno de vitalidad y alegría.

—Sam Candler 




Thursday, April 3

page39image2872
Bear one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
—Galatians 6:2

During the 2013 Episcopal Relief & Development pilgrimage to Ghana, I was particularly blessed to visit one of the small farms in the northern part of the country. We walked a good distance through the beautiful millet until we saw vibrant colors among the stalks. They were the clothes of workers, bending over and hoeing. Men and women together, about twenty in all, formed a straight line and were methodically tending to the entire field. A few minutes later, with a great cheer, they were finished.

We learned that the tenders to the field were all neighbors to the actual land-owning farmer, who was but one of the persons hoeing. The rest of the people were his neighbors, all pitching in on the day his field needed hoeing. The next day, the same group would take on another field, and then another, until the community work was done.

What I saw were neighbors helping neighbors, without regard for individual competitive victory. I believe they were fulfilling the instruction of Galatians to, “Bear one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.” Wow. When we love our neighbors as ourselves, the whole world seems filled with vibrancy and cheer.

—Sam Candler